Kaiwa

報告ーBusiness Kaiwa

テーマ 仕事をしていると上司やお客様とに報告する場面ってよくありますよね 例えばいまプロジェクトがどういう状況なのか順調に進んでいるのかどうか 問題点はなんなのかそう言ったことか丁寧に伝える方法を勉強しましょう それではいつもより間違っているところを探しながら動画を見てね 会話 A ああ鈴木さんちょっといい? プロジェクトの進捗について報告してほしいんだけど B はい、来月始まるので 関連部署と詳しいことを話し合っているところです でも心配なことがありまして コロナウイルスの影響で、いつもより材料の入荷がちょっと遅れているんですよね。。。 A なるほどね。対策案は上がってるの? B それは、明日生産管理部の林さんと話し合います!頑張ります A ん、うん。。。ま取りこぼしのないようにね あとは会議が終わったら、会議緑展開しといてね 説明 進捗:仕事の進み具合。どこまで仕事が進んだかを表す プロジェクトの進捗はどうですか コロナの影響で、進捗が遅れています。 進捗状況について説明します はい、来月始まるので関連部署と詳しいことを話し合っているところです ⇒来年の立ち上げに向けえて、関連部署と詳細を詰めているところです でも心配なことがありましてコロナウイルスの影響で、いつもより材料の入荷がちょっと遅れているんですよね。。。 心配なこと:懸念事項、懸念点。心配する⇒懸念する ⇒コロナの影響による進捗のおくれが懸念されます ⇒介護業界の人て不足が懸念されています 頑張ります⇒問題隊の洗い出し:問題点をはっきりさせる、明らかにする ⇒課題を洗い出す ⇒改善点を洗い出す ⇒対策を検討する前にまず問題点を洗い出しましょう ⇒プロジェクト始動にあたり、タスクの洗い出しを行った 取りこぼす:するべきことを忘れる 問題点の洗い出しを、見落としがないように確実に行ってね 展開する:共有する、伝える、シェアする、 ⇒資料を展開する ⇒情報を展開する 正しい A ああ鈴木さんちょっといい? プロジェクトの進捗について報告してほしいんだけど B はい、来月の立ち上げに向けて関連部署と詳細を詰めているところです 懸念事項としては、コロナの影響で、通常より、材料の入荷がやや遅れているという点があります A なるほどね。対策案は上がってるの? B それについては明日、生産管理部の林さんと問題点の洗い出しを行う予定です。 了解。取りこぼしのないようにね あとは会議終わったら、みんなに会議緑展開しといてね

クッション言葉ーBusiness 会話

会話#1 悪いんだけど、この資料チェックしてくれないかな ~てもらってもいい 日常生活でよく使われる 回りくどいと感じる人もいる 目上の人には使わない穂がいい 練習 悪いんだけど、そのソースを取ってくれない 悪いんだけど、資料を作るのを手伝ってくれない 悪いんだけど、私の代わりに会議に出席してくれない 悪いんだけど、議事録をメールしてくれない 悪いんだけど、アイスを買ってきてくれない 会話#2 お忙しいところ申し訳ありませんが ご多忙のところ申し訳ありませんが ⇒メール ご多忙のところ恐れはいりますが ~手いただけないでしょうか お目通し⇒めを通すの丁寧言葉 お手すき⇒手が空くの丁寧な言葉 練習 お忙しいところ申し訳ありませんが、企画書を確認していただけないでしょうか お忙しいところ申し訳ありませんが、売り上げデータを送っていただけないでしょうか お忙しいところ申し訳ありませんがこの書類の書き方を教えていただけないんでしょうか お忙しいところ申し訳ありませんが、この見積価格についてご意見をいただけないんでしょうか お忙しいところ申し訳ありませんが、結婚式でスピーチしていただけないんでしょうか 会話#3 お手数ですが⇒面倒をかけてすみませんが お手数ですがよろしくお願いいたします 恐れはいりますが⇒ご面倒をおかけしますが 恐縮ですがご面倒をおかけしますが 差し支えなければ⇒もし可能なら、もしよろしかったら。あなたにとって都合が悪ければ、断ってもいいですよ! 練習 お手数ですが、この書類にサインしていただけますか お手数ですが、試作品を見せていただけますか お手数ですが、会議日程が決まったらメールしていただけますか 差し支えなければ、山田さんのご連絡先をうかがいたいのですが。。 差し支えなけれな、具体的な研修内容について教えていただけないのですが 差し支えなければ、御社の工場を拝見したいんのですが。。。

お客様と打ち合わせ – Business Kaiwa

会話 山田 あ、鈴木さん久しぶり⇒お久しぶりですまたはお無沙汰しております 鈴木 お久しぶりです、今日はお忙しい中ありがとうございます。 先日はお見積りを送ってくださってありがとうございました。 早速なんですが、価格についてご相談させていただきたくて、 発注量を増やしますのでた 単価を下げていただくことは可能でしょうか 山田 うそうですね ちょっと今すぐには決められないです 上司に相談するんで。。 鈴木 わかりました 山田 近いうちにお返事します 。。。。。 山田 あつ 林部長!今時間よろしいでしょうか? さっきワサビの鈴木さんとお会いしたんですが 価格を下げてほしいって言われました。 まだ返事はしてないんですが 私はぜひ値下げしたいです 林 いや。それはきびしいでしょう ワサビさんとはまだ取引を始めたばっかりでしょう そんな無理を聞いてもうちにメリットはないんでしょう 山田 部長、それは違いますよ! メリットはあります これで鈴木さんの要望を受け入れることで ワサビさんとの関係をもっと強くすることができるんですから 林 どういうこと 山田 ワサビさんは系列会社がいくつもあります ワサビさんを今回おさえることで それ系列会社とも新たなパイプを作れるかもしれません つまり新しい顧客をもっと増やすチャンスってことです 林 なるほどそこまでかん考えれるんだったらまかされるよ 山田 はい、頑張ります 説明 あ、鈴木さん久しぶり⇒お久しぶりですまたはお無沙汰しております 相手と目線の高さをそろえる 相手が座ってから自分も座る どうぞお座りください どうぞお掛けください 今直ぐに決められないです、上司に相談するので 出来ない⇒兼ねる 土日は休業にとなっているため、お電話の対応は致しかねます。 大変も仕分けありませんが、在庫が切れているため本日の発想は出来かねます。 近いうちにお返事します⇒一両日中、今日明日中 …

お客様と打ち合わせ – Business Kaiwa Read More »

先輩と会話

始め 丁寧な言葉遣いで 相手に好印象を与えられたらいいですよね 空欄の言葉を着て取ってメモしてください 会話 あ、鈴木さん、お疲れ様です。お隣がいいですか あ、山田さん、お疲れ様。 今日もお忙しいんですか? うん、今日はお客さんにプレゼンしてきたんだけど。かなり(好感触)で、うちの商品に()だった。早速見積もり作ってるとこ。 へ、すごいですね。鈴木さんの活躍のおかげで、うちのチームの売り上げ目標は達成できそうですね。 こういうのって、(涙がある)もんだから そんなことないですよう。鈴木さんのプレゼンはいつも説得力があるし、資料もわかりやすいし、憧れます。 またまた。でも、ありがとうございます。褒められたらやる気ができてたよ。このまま順調に年末を迎えられるといいね。(冗談でしょう、大げさでしょう) 年末かあ。。。今年もあと1ヶ月ですもんね。また林部長が無茶振りしてこないといいんですけど。 ほんとうだよ。年末の忙しいときに限って重たいこと振ってきそう。勘弁してほしいは 年末といえば鈴木さんは冬休みにどこか行かれるんですか? たぶん実家に帰るかな 娘さんがいらっしゃるんですよね?おいくつですか? じゃあ、ぼくの姪と同い年です。可愛い盛りですね まあね、かわいいはかわいいけど、いやいや気真っもりで大変だよ。あれやだ、これやだって。忙しいときに泣かれると、ほんとにめいちゃおよ そなんです、大変だね。 山田さんは冬休みはどっか行くの? 特に何も。暇だな。寝正月になりそうです。なんかがいい暇つぶしはないかな じゃあ、うちの娘貸してあげる。寝てる暇なんてなくなるよう いやあ、それは勘弁してください。姪っ子遊ぶのでいっぱいですから 冗談冗談、さあ、ぼちぼち仕事に戻ろっか。林部長に目付けられちゃう そうですね。行きましょう。 説明 今日は友達と食事に行く予定だったのに上司からの無茶ぶりで行けなくなった。 客先から納期を一か月早めてくれと無茶ぶりされた 仕事を振る⇒仕事を任せる、上司⇒部下。仕事を与えるとき 勘弁⇒許す。勘弁してほしい⇒許してほしい 無茶ぶりという言葉がでてきましたこれは絶対できない!無理だって思うような。難しい仕事を頼まれたりむずかしい要求をされたときに無茶びりを使います 運が悪かったりタイミングが合わなかったりして、うまくいかなかった不満の気持ち ⇒急いでいるときに限って、鍵が見つからない ⇒試験の日に限って、ペンを忘れた 勘弁はもともと許すという言葉があります。この会話で勘弁してほしいといいていました。お願いだからやめてほっしい。本当に困るからやめてほしい。 本当に嫌るから、困るからやめてほしい 最近いろんなものが壊れていく、冷蔵庫に洗濯機、そして車。本当に勘弁してほしい。 今日は大丈夫な会議があるのに、事項が原因で大渋滞だ。勘弁してほしい 子供のことを言うときはさんをつけましょう。さんがついていないとなんだか⇒呼び捨てをしている印象、慣れ慣れしくなってしまあう。娘⇒娘さん。息子⇒息子さん。 河合盛りは一番勢いがある時期 参っちゃうよ⇒精神的に疲れる ぼちぼち⇒そろそろ⇒ゆっくりと ⇒電車の時間が近づいているのでぼちぼち行きましょう A:元気?最近どう? B:ぼちぼちです。⇒よくも悪くもないまあまあです 目を付けられる⇒悪い意味で注目される 歴史の授業中にいつも寝ていたら、先生に目をつけられた。私が寝ないように、いつも私を見ている 涙がある物事がよくなったり歩くなったりして安定しないこと JLPT を受けようと決めたけれど、やる気に涙があって、勉強量が日によって全然違う。 ストレスが原因で気分や体調に涙がある。

Kaiwa phòng khám – Đo chiều cao cân nặng

#1 – Đo chiều cao cân nặng và đưa ra lời khuyên Bác sĩ  こんにちは、健康診断のために今日はいらっしゃいましたね。まずは身長と体重を測定しましょう。    Xin chào, bạn đến để kiểm tra sức khỏe hôm nay, phải không? Trước tiên chúng ta sẽ đo chiều cao và cân nặng. Bệnh nhân  はい、そうです。どこで測定すればいいですか?    Vâng, đúng vậy. Tôi nên đo ở đâu? Bác sĩ  あちらの計測器でお願いします。靴は脱いでくださいね。そして、ポケットの中身も出して、重さに影響ないようにしてください。  …

Kaiwa phòng khám – Đo chiều cao cân nặng Read More »

Hội thoại phòng khám-Khám sức khỏe-Lấy máu·健康診断-採血

Hội thoại phòng khám-Khám sức khỏe-Lấy máu·健康診断-採血 -#1 Bệnh nhân  先生、採血は痛いですか? Bác sĩ, việc lấy máu có đau không? Bác sĩ  少しだけチクッとするかもしれませんが、心配はいりませんよ。すぐ終わりますから。 Có thể sẽ hơi châm chích một chút thôi, nhưng không có gì phải lo lắng. Việc này sẽ nhanh thôi. Bệnh nhân  採血するときに私がすることはありますか? Có việc gì tôi cần làm khi lấy máu …

Hội thoại phòng khám-Khám sức khỏe-Lấy máu·健康診断-採血 Read More »

Hội thoại phòng khám-X quang

Hội hoại tiếng nhật giữa bác sĩ và bệnh nhân trong phòng khám X Quang -#1 Bệnh nhân  こんにちは、先生。足がとても痛いです。    Xin chào, bác sĩ. Chân tôi đau quá. Bác sĩ  こんにちは。どうしましたか?事故にあいましたか?    Xin chào. Có chuyện gì đã xảy ra vậy? Bạn bị tai nạn à? Bệnh nhân  はい、自転車で転んでしまって、足を打ちました。    Vâng, tôi bị ngã khi …

Hội thoại phòng khám-X quang Read More »

Hội thoại -Chủ đề phòng mắt-#1

Hội hoại tiếng nhật giữa bác sĩ và bệnh nhân trong phòng khám mắt -#1 Bác sĩ  こんにちは、眼の調子はいかがですか?    Xin chào, mắt bạn cảm thấy thế nào? Bệnh nhân  こんにちは、最近、ぼやけて見えることが多くなりました。    Xin chào, gần đây tôi thấy mọi thứ mờ nhạt hơn bình thường. Bác sĩ  では、詳しい検査をしましょう。いつからその症状は始まりましたか?    Sau đó chúng ta hãy tiến hành …

Hội thoại -Chủ đề phòng mắt-#1 Read More »

Hội thoại -Chủ đề phòng khám răng – #2

Hội hoại tiếng nhật giữa bác sĩ và bệnh nhân trong phòng khám răng -#4 Bệnh nhân  こんにちは、先生。最近、歯茎が腫れて痛みがあります。 Xin chào bác sĩ. Gần đây, tôi bị sưng và đau nướu răng. Bác sĩ  こんにちは。どのくらい前からその症状はありますか? Xin chào. Bạn có triệu chứng này từ bao giờ? Bệnh nhân  3日ほど前からです。 Từ khoảng 3 ngày trước. Bác sĩ  熱や他の症状はありましたか? …

Hội thoại -Chủ đề phòng khám răng – #2 Read More »

Hội thoại -Chủ đề phòng khám răng – #1

Hội hoại tiếng nhật giữa bác sĩ và bệnh nhân trong phòng khám răng -#1 Bác sĩ  こんにちは、何が問題ですか? Bệnh nhân  こんにちは、歯が痛いです。 Bác sĩ  どれくらい痛いですか?痛みはひどいですか? Bệnh nhân  ええ、かなり痛いです。 Bác sĩ  わかりました、診察しましょう。 Hội thoại tiếng nhật giữa bác sĩ và bệnh nhân trong phòng khám răng -#2 Bác sĩ  こんにちは、お元気ですか? Bệnh nhân  こんにちは、まあまあです。歯がちょっと痛いんです。 Bác sĩ  どの歯が痛むのですか?  Bệnh …

Hội thoại -Chủ đề phòng khám răng – #1 Read More »

Scroll to Top